Entrepôt de données ANPERSANA

Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg

Dublin Core

Titre

Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg

Créateur

Robin (Monsieur)

Contributeur

Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)

Éditeur

CNRS IKER (UMR 5478)

Date

08/03/1757

Type

manuscrit

Format

PDF

Étendue de la ressource, taille, durée

2 fichiers (fac-similé 1139 Ko, transcription 409 Ko) ; le texte contient 431 mots.

Support

papier

Langue

français

Source

Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.

Sujet

mer
Nouvelle-France
correspondance

Description

L'abbé Robin, depuis Sare, écrit à M. Poré, négociant à Louisbourg, pour traiter des affaires posthumes de Pierre Darroquy, un matelot récemment décédé, dont la famille a été informée par M. Poré.

Résumé

La famille Darroquy, touchée par la gestion charitable de M. Poré concernant les affaires de Pierre, avait initialement envoyé une procuration pour régler ces affaires, mais le vaisseau transportant cette procuration a été capturé par les Anglais. Ils ont opté pour une méthode moins risquée en demandant à l'abbé d'écrire à M. Poré afin de transférer tout montant dû via lettre de change à Saint-Jean-de-Luz ou Bayonne, pour faciliter le règlement et éviter d'autres complications. L'abbé Robin, tout en assurant sa crédibilité, sollicite la coopération de M. Poré pour un service significatif à la famille endeuillée et suggère également une gestion similaire pour d'autres affaires familiales impliquant des décès récents.

Couverture spatiale

Louisbourg
Sare

Couverture temporelle

18e siècle

Droits

Domaine public

Droit d'accès

Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds Prize Papers.

Licence

Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]

Est une partie de

Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)

Référence

Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.

Provenance

TNA, HCA 32/180/7

Texte Item Type Metadata

Texte

54
A Monsieur, Monsieur Poré bourgois et négociant, à Louis bourg
Monsieur,
Vous avez eu la bonté d’informer les parens de Peillo et Pierre Darroquy, matelot de cette paroisse, de la mors de ce jeunhomme et de l’état de ses affaires. Ils sont très sensibles aux soins charitables que vous avez temoigné et a eux et au deffunt. En conformité de vos avis, ils avaient envoyé une premiere procuration à Louisbourg et cela en vue de vous faciliter les moyens de vous libérer de ce que ce jeunhomme pouvait avoir. Le vaisseau qui portait cette procuration fut pris par les anglais. Le parti qu’ils prennent aujourd’hui me paraît plus court et moins perilleux. Ils m’ont prié de vous écrire cette lettre pour vous supplier de leur faire tenir le montant désigné peut leur revenir en l’adressant a St Jean de Luz ou a Bayonne par une lettre de change. Ce sera obvier a tous les inconveniens, et votre correspondant l’acquittera vous rendrés par là un service important au père du deffunt nommé comme luy Peillo ou Pierre Darroquy veuf et unique héritier de son fils. N’ayant pas l’honneur d’être connu de vous, il est de mon devoir de vous assurer de ma qualité. Mr. Heguy de St Jean de Luz resident depuis longtems a Louisbourg peut vous informer de celuy qui est avec la plus parfaite considération, Monsieur, Votre très humble et très obéissant serviteur.
Robin, Curé, A Sare le 8e mars 1757
[P.-S.] Il a cependant envoyé une procuration nouvelle ce mois de février derniers. J’ai écris un jour passés à ce Mr. Heguy pour le prier de me remetre la petite somme que Mr. Jean noel, négociant de Louisbourg avais en main du gain fait a son service par Peillo ou Pierre Goyetche, matelos de cette parroisse, mort vers ce port. Il pourra la joindre a celle que vous avez. J’auray soin d’en faire la remise aux parties interessées et qui y ont droit. Cet a dire à son frère et a sa sœur, leurs père et mère étant morts. Izabele Moulia, veuve, mère, héritiere de fu Joannes d’Esponda mort à Scatary vers le 17 décembre 1755, m’a prié de vous demander en grace de prendre la meme voye d’une lettre de change pour luy faire tenir le peu qu’avait gagné son fils et sans les multiplier vous pourrés joindre ces trois parties dans la meme lettre. Il suffira que vous ayés la bonté de me marquer, combien il y aura pour chacun. Robin, curé.

Géolocalisation

Citer ce document

Robin (Monsieur), “Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg,” Entrepôt de données ANPERSANA, consulté le 25 novembre 2024, https://anpersana.univ-pau.fr/items/show/430.